000 013310a00a22003250004500
001 7216
090 _a7216
100 _a19921209d1670 km y0pory50 ba
101 1 _apor
_bheb
_cara
102 _aNL
200 0 _aObrigaçam dos coraçoens
_elivro moral de grande erudição & pia doctrina
_fcomposto na lingua arabica pello devoto Rabbenu Bahie O Daian...
_ge traduzido na lingua santa pelo insigne Rabi Jeuda Aben Tibon
205 _aE agora novamente tirado da hebraica â lingua portugueza para util dos da nossa naçam com estilo facil & inteligivel
_fper Samuel filho de Ishac Abaz de boa memoria
210 _aEm Amsterdam
_cem casa de David de Castro Tartas
_d5430 [i. é 1670]
215 _a438, [4] p.
_d4º (20 cm)
310 _aJC/A AR.2 A/506: Encadernação da época em pergaminho, cansada e com sinal de fechos.
500 1 0 _aObrigação dos corações
606 _aLiteratura Judaica
_zséc. 17
620 _Amsterdão
675 _997819
_a892.4
700 1 _aBahie
_bRabenu
702 1 _aTartaz
_bDavid de Castro
702 1 _aTibon
_bJeuda Aben
702 0 _aSamuel
931 _*19921209
932 _*d
933 _*1670
934 _*
966 _a13057
_lBPARPD
_sJC/A AR.2 A/412 RES
_61
966 _a13142
_lBPARPD
_sJC/A AR.2 A/506 RES
_61
990 _cMON