000 -Etiqueta do registo |
Cabeçalho |
031590a00a22005770004500 |
001 - Identificador do registo |
Campo de controlo |
140825 |
090 ## - System Control Numbers (Koha) |
Koha biblioitem number (autogenerated) |
140825 |
100 ## - Dados gerais de processamento |
Dados gerais de processamento |
20051202d2005 k y0pory50 ba |
101 0# - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Inglês |
101 ## - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Espanhol |
101 ## - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Russo |
102 ## - Pais de publicação ou produção |
País de publicação |
Estados Unidos |
200 0# - Titulo e menção de responsabilidade |
Título próprio |
A intérprete |
Indicação geral da natureza do documento |
Registo vídeo |
Primeira menção de responsabilidade |
real. Sydney Pollack |
210 ## - Publicação, Distribuição, etc. |
Lugar da edição, distribuição, etc. |
[US] |
Nome do editor, distribuidor, etc. |
Universal Studios |
210 ## - Publicação, Distribuição, etc. |
Lugar da edição, distribuição, etc. |
Miraflores |
Nome do editor, distribuidor, etc. |
[distrib.] Universal Pictures Iberia |
Data da publicação, distribuição, etc. |
cop. 2005 |
215 ## - Descrição física |
Indicação específica da natureza do documento e extensão da espécie |
1 DVD (ca 124 min.) |
Outras indicações físicas |
color., Região 2, 5 PAL, Dolby digital 5.1 |
300 ## - Notas gerais |
Texto da nota |
Legendado em inglês para deficientes auditivos, português e castelhano |
300 ## - Notas gerais |
Texto da nota |
ISBN: 823 467 1 |
322 ## - Nota aos responsáveis artísticos e técnicos (material de projecção e video e registos sonoros) |
Texto da nota |
Equipa técnica: Casting por Juliet Taylor e Ellen Lewis; música de James Newton Howard; guarda-roupa Sarah Edwards; co-produção de Liza Chasin e Debra Hayward; montagem de William Stein Kamp; planeamento de produção Jon Hutman; director de fotografia Darius Khondji; produtores executivos Sydney Pollack, Anthony Minghella e G. Mac Brown; produzido por Tim Bevan, Eric Fellner e Kevin Misher; história de Martin Stellman e Brian Ward; argumento de Charles Randolph, Scott Frank e Steven Zaillian |
323 ## - Nota ao elenco (material de projeção e video de registos sonoros) |
Texto da nota |
Elenco: Nicole Kidman, Sean Penn, Catherine Keener |
327 0# - Nota de conteúdo |
Texto da nota |
Contém: Opções especiais: Final alternativo, cenas cortadas, Sydney Pollack em acção: da ideia à montagem, Pan & Scan Vs ecrã largo, comentário áudio do realizador Sidney Pollack, o supremo local de filmagens: As Nações Unidas, um dia na vida de Intérpretes de verdade |
330 ## - Sumário ou Resumo |
Texto da nota |
Resumo: Quando a intérprete das Nações Unidas Silvia Broome acede por mero acaso a uma conspiração visando o assassinato de um líder africano, os serviços secretos americanos são encarregues da investigação. Esta é liderada pelo implacável agente Tobin keller, que desconfia que Silvia não esteja a contar toda a verdade. Apercebendo-se de que está também na mira dos assassinos, a intérprete tenta desesperadamente travar a conspiração...enquanto se debate por sobreviver o tempo suficiente para que alguém acredite em si |
333 ## - Nota relativa aos potenciais utilizadores |
Texto da nota |
Para maiores de 12 anos - qualidade |
500 10 - Título Uniforme |
Título uniforme |
The interpreter |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Acção |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Crime |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Filmes |
Subdivisão de assunto |
Suspense |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Thriller |
675 ## - Classificação Decimal Universal (CDU) |
-- |
392786 |
Notação |
734 |
700 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade principal) |
Palavra de ordem |
Pollack |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Sydney |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Kidman |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Nicole |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Penn |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Sean |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Keener |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Catherine |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Howard |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
James Newton |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Khondji |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Darius |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Bevan |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Tim |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Fellner |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Eric |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Misher |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Kevin |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Stellman |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Martin |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Ward |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Brian |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Randolph |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Charles |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Frank |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Scott |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Zaillian |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Steven |
856 ## - Localização e acesso electrónico |
URL |
<a href="http://www.theinterpretermovie.com/">http://www.theinterpretermovie.com/</a> |
Nota para informação ao público |
Site oficial do Filme |
931 ## - |
-- |
20051202 |
932 ## - |
-- |
d |
933 ## - |
-- |
2005 |
934 ## - |
-- |
|
955 ## - |
-- |
13 |
-- |
FCABRAL |
-- |
20120320 |
966 ## - |
-- |
D01110 |
-- |
BPARPD |
-- |
C. 2005 |
-- |
AV 734 POL/int |
990 ## - Elementos KOHA |
Tipo de documento Koha |
Material de projeção e vídeo |