000 -Etiqueta do registo |
Cabeçalho |
032750a00a22004810004500 |
001 - Identificador do registo |
Campo de controlo |
142723 |
090 ## - System Control Numbers (Koha) |
Koha biblioitem number (autogenerated) |
142723 |
100 ## - Dados gerais de processamento |
Dados gerais de processamento |
20131112d2012 k y0pory50 ba |
101 0# - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Português |
101 ## - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Inglês |
102 ## - Pais de publicação ou produção |
País de publicação |
Portugal |
200 1# - Titulo e menção de responsabilidade |
Título próprio |
Chama, chama, chamarita |
Indicação geral da natureza do documento |
registo vídeo |
Informação de outro título |
história da emigração açoriana |
Título paralelo |
= a History of the azorean emigration |
200 ## - Titulo e menção de responsabilidade |
Informação de outro título |
um documentário de Teresa Tomé |
Título paralelo |
= a documentary film by Teresa tomé |
210 ## - Publicação, Distribuição, etc. |
Lugar da edição, distribuição, etc. |
Açores |
Nome do editor, distribuidor, etc. |
Associação Alecrim Dourado |
Data da publicação, distribuição, etc. |
2012 |
215 ## - Descrição física |
Indicação específica da natureza do documento e extensão da espécie |
1 DVD (ca. 60 min.) |
300 ## - Notas gerais |
Texto da nota |
Idiomas: português e inglês |
300 ## - Notas gerais |
Texto da nota |
Género: Documentário, Emigração, Chamarita |
305 ## - Notas relativas à edição e história bibliográfica da publicação |
Texto da nota |
Edição com o apoio do Governo Regional dos Açores |
322 ## - Nota aos responsáveis artísticos e técnicos (material de projecção e video e registos sonoros) |
Texto da nota |
Ficha técnica: Câmara Manuel Pedro Costa; produção Manuela Tomé; Música: Ivo Ladislau, Hélio Beirão, Luís Bettencourt |
330 ## - Sumário ou Resumo |
Texto da nota |
Resumo: Chama, Chama, Chamarrita põe em contacto as diversas comunidades de cá e de lá, comunidades tão longínquas e separadas geograficamente como o Brasil, Estados Unidos, incluindo Havai, e Canadá e mostra como foi a história do assentamento dos açorianos e a forma como nestes distantes locais se viveu e vive intensamente a forma de ser açoriana. Passados que foram três séculos subsistem os engenhos de farinha no Brasil, e as malassadas e lapinhas no Havai. O folclore dança-se nos Estados Unidos e todos os anos e em todas as partes as coroações do Espírito Santo fazem parar o trânsito nos "free ...ways" da Califórnia e Canadá. O documentário orienta-nos nas grandes cidades fundadas por açorianos no Brasil, conduz-nos às ilhas de Oahu e Maui, onde os açorianos foram "lunas", leva-nos às cidades dos Estados Unidos na Costa leste, onde foram baleeiros e tecelães, à corrida ao oiro e aos grandes ranchos da Califórnia e aos "litle Portugal" de Toronto, Montreal ou Vancouver. A narrativa desenrola-se através de depoimentos de especialistas que lhe conferem rigor científico, mas acrescenta-lhe o testemunho de escritores, poetas, músicos e artistas plásticos que dão sentido, emoção e vida a esta "História da Emigração Açoriana." O Documentário endereça uma nova "carta de chamada", desta vez dirigida ao espectador e convida-o a revisitar as aventuras e percursos da Chamarrita Açoriana |
333 ## - Nota relativa aos potenciais utilizadores |
Texto da nota |
Maiores de 6 anos |
510 1# - Título paralelo |
Informação de outro título |
a History of the Azorean Emigration |
510 ## - Título paralelo |
Informação de outro título |
a documentary film by Teresa Tomé |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Emigração |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Emigração açoriana |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Folclore |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Chamarita |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Documentário |
675 ## - Classificação Decimal Universal (CDU) |
-- |
67343 |
Notação |
76(469.9) |
700 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade principal) |
Palavra de ordem |
Tomé |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Maria Teresa |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Bettencourt |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Luís |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Ladislau |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Ivo |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Beirão |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Hélio |
702 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade secundária) |
Palavra de ordem |
Costa |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Manuel Pedro |
931 ## - |
-- |
20131112 |
932 ## - |
-- |
d |
933 ## - |
-- |
2012 |
934 ## - |
-- |
|
955 ## - |
-- |
2 |
-- |
FCABRAL |
-- |
FCABRAL |
-- |
20131112 |
966 ## - |
-- |
D03499 |
-- |
1 |
-- |
BPARPD |
-- |
AV 76(469.9) TOM/cha ex.1 |
-- |
20131112 |
-- |
O. 2013, Dra. Teresa Tomé |
966 ## - |
-- |
D03500 |
-- |
2 |
-- |
BPARPD |
-- |
AV 76(469.9) TOM/cha ex.2 |
-- |
20131112 |
-- |
O. 2013, Dra. Teresa Tomé |
990 ## - Elementos KOHA |
Tipo de documento Koha |
Material de projeção e vídeo |