000 -Etiqueta do registo |
Cabeçalho |
00620na|0 2200217 | 4500 |
001 - Identificador do registo |
Campo de controlo |
619732 |
090 ## - System Control Numbers (Koha) |
Koha biblioitem number (autogenerated) |
619732 |
100 ## - Dados gerais de processamento |
Dados gerais de processamento |
20210628d1972 u||y0pory50 ba |
101 0# - Língua de publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Português |
Língua do documento no original |
Inglês |
102 ## - Pais de publicação ou produção |
País de publicação |
Portugal |
200 1# - Titulo e menção de responsabilidade |
Título próprio |
Chamada imperiosa |
Primeira menção de responsabilidade |
Brett Halliday |
Outras menções de responsabilidade |
trad. Madalena Gomes Ferreira e Victor Centeno |
210 ## - Publicação, Distribuição, etc. |
Lugar da edição, distribuição, etc. |
Lisboa |
Nome do editor, distribuidor, etc. |
Dêagá |
Data da publicação, distribuição, etc. |
1972 |
215 ## - Descrição física |
Indicação específica da natureza do documento e extensão da espécie |
169 p. |
Dimensões |
19 cm |
225 2# - Coleção |
Título próprio da coleção |
Enigma |
Número de uma parte ou secção |
172 |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Literatura Americana |
606 ## - Nome comum usado como assunto |
Palavra de ordem |
Romance policial |
675 ## - Classificação Decimal Universal (CDU) |
Notação |
821.111(73)-312.4 |
700 #1 - Nome de autor-pessoa física (responsabilidade principal) |
Palavra de ordem |
Halliday |
Outra parte do nome não tomada para palavra de ordem |
Brett |
Elementos de identificação ou distinção |
pseud. |
990 ## - Elementos KOHA |
Tipo de documento Koha |
Livros |
994 ## - Estado da catalogação |
Situação |
Completo |