Fábulas de La Fontaine : traduzidas ou adaptadas por poetas portugueses e brasileiros do século XIX / Jean de La Fontaine ; estudo crítico de Teófilo Braga
; desenhos de Gustave Doré
Language: Português ; of original work, Francês.Country: Portugal.Publication: [Porto] : Moderna Editorial Lavores, (imp. 1996)Description: 384 p. : il. ; 20 cmContents note: Contém as seguintes fábulas: A cigarra e a formiga; O lobo e o cão; O velho e a morte; O galo e a pérola; O burro vestido com a pele de leão; Ossos do ofício; O rato anacoreta; O leão e outros animais; A raposa e as uvas; O bêbedo e a sua mulher; O leão que vai à guerra; O leão e o mosquito; O lobo e o grou; Os animais enfermos da peste; O leão velho; O rato caseiro e o rústico; O burro e os donos, Os dois pombos; O lobo e o cordeiro; O homem e a sua imagem; O homem e o bosque, A morte e o desgraçado; O corvo e a raposa; a andorinha e os passarinhos; O homem de meia idade; O gato e o macaco; A raposa e a cegonha; O veado enfermo; O leão vencido pelo homem; A panela de ferro e a panela de barro; O lobos e as ovelhas; O galo e a raposa; A ingratidão e a injustiça dos homens acerca da Fortuna; As rãs pedindo rei; Os médicos; O filósofo cita; O camelo; O avarento que perdeu o tesouro; O leão e o jumento à caça; A lebre e as rãs; Os mateiros e mercúrio; Os travões e as abelhas; O leão doente; Os dois dragões; A cerva e a vide; O mono e o leopardo; O leão e o caçador; O rato e o elefante; A raposa derrabada; Os ladrões e o astro; O sol e o vento; Os dois touros e a rã; a ostra e os pleitantes; A leoa e a ursa; As orelhas da lebre; A águia e o mocho; O lavrador e seus filhos; O gato e o rato velho; O sol e as rãs; O carvalho e a cana; O conselho dos ratos; O menino e o mestre-escola; a fortuna e o rapaz; O passarinheiro, o açor e a cotovia; O pastor e o mar; O marido, a mulher e o ladrão; O velho, O rapaz e o burro; O mono; O mergulhão, a silva e o morcego; A torrente e o rio; O cisne e o cozinheiro; O porco, a cabra e o carneiro; a cotovia e os filhos; O milhano e o rouxinol; Os dois galos; O estuário e a estátua de Júpiter; O doido que vende siso; O elefante e o macaco de Júpiter; O homem e a cobra; Os peixes e o pastor que toca flauta; a vista de quem é dono; O financeiro e o remendão; A mosca e a formiga; A raposa e o busto; Os dois ratos, o raposo e o ovo; O tesouro e os dois homens; O carreteiro atolado; O rei, o milhafre e o caçador; Os dois amigos e o urso; O lobo e os pastores; O Baxá e o mercador; O urso e o amador de jardins; O leão e o pastor; A viuvinha; a raposa, o lobo e o cavalo; Os ratos e a coruja; Júpiter e o passageiro; a gota e a aranha, O leão e o rato; O burro e o cão; O burro e o cão fraldiqueiro; A liga dos ratos; O velho e os três mancebos; o avarento e o compadre; O veado e os cães; O depositário infiel; O macaco e o golfinho; As mulheres que deitam cartas; Júpiter e o fazendeiro; A raposa, as moscas e o ouriço; a galinha que punha ovos de ouro; O faceto e os peixes; O gato e a raposa; O pastor e o rebanho; A carangueja e a filha; Os companheiros de Ulisses; O pavão queixando-se a Juno; O círio; A perdiz e os galos; O cão que leva o jantar ao dono; O raposo e os perunzetes; O cão desorelhado; Simónides protegido pelos deuses; A andorinha e a Filomela; O ratinho e a mãe; Dáfnis e Alcimadura; A rã e o rato; O pescador e o peixinho; As rãs e o Sol; A gata metamorfoseada em mulher; A dama desdenhosa; O horóscopo; O homem e a serpente; A tartaruga e os dois patos; As duas cabras; O lobo e o cão magro; O burro e o cavalo; Os dois cães e o burro morto; O macho e o burinho; A corte do leão; O leão namorado; Os dois homens e a Fortuna; A águia, a porca e a gata; O camponês do Danúbio; Aviso de Sócrates; O gato e os dois pardais; O coelhos; A graça; O homem e o ídolo de pau; A velha e as duas criadas; O oráculo de Apolo e o ímpio; O galo e o falcão; O amor e a loucura; O escolar, o pedante e o dono da quinta; O velho e o burro; Tirso e Amaranta; O cavalo e o lobo; Os membros e o estômago; A morte e o moribundo; O leão; O leão, o lobo e a raposa; O gato velho e a rata novinha; O lobo, a mulher e o filho; A rata transmutada em rapariga; Um animal na Lua; As exéquias da leoa; A raposa e o bode; Os milhanos e os pombos; A gralha entre os pavões; O juiz árbitro, o hospitaleiro e o solitário; Os dois amigos; O raposo inglês; a águia e o escaravelho; O carrão e a mosca; A discórdia; A educação; Os dois aventureiros e o talismã; O charlatão; O macaco e a raposa; O rato e a ostra; A ave ferida de uma flecha; O lobo e o caçador; Demócrito e os de Abdera; Testamento que Esopo explica; O cabrito e o lobo; Vantagem do saber; A mulher teimosa afogada; A aranha e a andorinha; A cabeça e a cauda da serpebte; A águia e a pega; O homem e o sátiro; Os desejos; Os dois burros carregados; Júpiter e os trovões; A lande e a abóbora; O lobo feiro pastor; O morcego e as duas doninhas; Prudência entre cães e gatos, e entre gatos e ratos; As mulheres e o segredo; O poder das fábulas; A leiteira e a bilha de leite; O cavalo e o cervo; O lobo e a raposa; A pomba e a formiga; Tributo dos animais a Alexandre Magno; O pastor e el-rei; As duas cadelas; O mal casado; A montanha e o rato; O jumento quer levava relíquias; O mercador, o príncipe, o fidalgo e o pastor; O corvo, a gazela, a tartaruga e o rato; Os peixes e o corvo-marinho; O homem e a pulga; O prior e o defunto; A lebre e a tartaruga; Contra os ruins de contentar; Os alforges; O raposo e o lobo; O cão que pela sombra larga a presa; O doido e o sábio; O lobo pleitando contra o raposo perante o macaco; A guerra dos ratos e das doninhas; O gato, a doninha e o láparo; O astrólogo; A víbora e a lima; O rato e o gato; ; Ne quid nimis; O leão, o macaco e os dois jumentos; O corvo arremedando a águia; O velho e seus filhos; Os dois papagaios, el-rei e seu filho; O rendeiro, o cão e o raposo; A rã e o touro; O avarento e o macaco; Sonho dum habitante de Mogor; O hortelão e o senhor da aldeia; Os deuses que se ofereceram a instruir o filho de Júpiter; A lebre e a perdiz Subject - Topical Name: Fabulas de La FontaineCurrent location | Home library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca Pública Arquivo Regional de Ponta Delgada | Biblioteca Pública Arquivo Regional de Ponta Delgada | JUV 82-342 LA/fab | J00445 | Available | J00445 |
Contém as seguintes fábulas: A cigarra e a formiga; O lobo e o cão; O velho e a morte; O galo e a pérola; O burro vestido com a pele de leão; Ossos do ofício; O rato anacoreta; O leão e outros animais; A raposa e as uvas; O bêbedo e a sua mulher; O leão que vai à guerra; O leão e o mosquito; O lobo e o grou; Os animais enfermos da peste; O leão velho; O rato caseiro e o rústico; O burro e os donos, Os dois pombos; O lobo e o cordeiro; O homem e a sua imagem; O homem e o bosque, A morte e o desgraçado; O corvo e a raposa; a andorinha e os passarinhos; O homem de meia idade; O gato e o macaco; A raposa e a cegonha; O veado enfermo; O leão vencido pelo homem; A panela de ferro e a panela de barro; O lobos e as ovelhas; O galo e a raposa; A ingratidão e a injustiça dos homens acerca da Fortuna; As rãs pedindo rei; Os médicos; O filósofo cita; O camelo; O avarento que perdeu o tesouro; O leão e o jumento à caça; A lebre e as rãs; Os mateiros e mercúrio; Os travões e as abelhas; O leão doente; Os dois dragões; A cerva e a vide; O mono e o leopardo; O leão e o caçador; O rato e o elefante; A raposa derrabada; Os ladrões e o astro; O sol e o vento; Os dois touros e a rã; a ostra e os pleitantes; A leoa e a ursa; As orelhas da lebre; A águia e o mocho; O lavrador e seus filhos; O gato e o rato velho; O sol e as rãs; O carvalho e a cana; O conselho dos ratos; O menino e o mestre-escola; a fortuna e o rapaz; O passarinheiro, o açor e a cotovia; O pastor e o mar; O marido, a mulher e o ladrão; O velho, O rapaz e o burro; O mono; O mergulhão, a silva e o morcego; A torrente e o rio; O cisne e o cozinheiro; O porco, a cabra e o carneiro; a cotovia e os filhos; O milhano e o rouxinol; Os dois galos; O estuário e a estátua de Júpiter; O doido que vende siso; O elefante e o macaco de Júpiter; O homem e a cobra; Os peixes e o pastor que toca flauta; a vista de quem é dono; O financeiro e o remendão; A mosca e a formiga; A raposa e o busto; Os dois ratos, o raposo e o ovo; O tesouro e os dois homens; O carreteiro atolado; O rei, o milhafre e o caçador; Os dois amigos e o urso; O lobo e os pastores; O Baxá e o mercador; O urso e o amador de jardins; O leão e o pastor; A viuvinha; a raposa, o lobo e o cavalo; Os ratos e a coruja; Júpiter e o passageiro; a gota e a aranha, O leão e o rato; O burro e o cão; O burro e o cão fraldiqueiro; A liga dos ratos; O velho e os três mancebos; o avarento e o compadre; O veado e os cães; O depositário infiel; O macaco e o golfinho; As mulheres que deitam cartas; Júpiter e o fazendeiro; A raposa, as moscas e o ouriço; a galinha que punha ovos de ouro; O faceto e os peixes; O gato e a raposa; O pastor e o rebanho; A carangueja e a filha; Os companheiros de Ulisses; O pavão queixando-se a Juno; O círio; A perdiz e os galos; O cão que leva o jantar ao dono; O raposo e os perunzetes; O cão desorelhado; Simónides protegido pelos deuses; A andorinha e a Filomela; O ratinho e a mãe; Dáfnis e Alcimadura; A rã e o rato; O pescador e o peixinho; As rãs e o Sol; A gata metamorfoseada em mulher; A dama desdenhosa; O horóscopo; O homem e a serpente; A tartaruga e os dois patos; As duas cabras; O lobo e o cão magro; O burro e o cavalo; Os dois cães e o burro morto; O macho e o burinho; A corte do leão; O leão namorado; Os dois homens e a Fortuna; A águia, a porca e a gata; O camponês do Danúbio; Aviso de Sócrates; O gato e os dois pardais; O coelhos; A graça; O homem e o ídolo de pau; A velha e as duas criadas; O oráculo de Apolo e o ímpio; O galo e o falcão; O amor e a loucura; O escolar, o pedante e o dono da quinta; O velho e o burro; Tirso e Amaranta; O cavalo e o lobo; Os membros e o estômago; A morte e o moribundo; O leão; O leão, o lobo e a raposa; O gato velho e a rata novinha; O lobo, a mulher e o filho; A rata transmutada em rapariga; Um animal na Lua; As exéquias da leoa; A raposa e o bode; Os milhanos e os pombos; A gralha entre os pavões; O juiz árbitro, o hospitaleiro e o solitário; Os dois amigos; O raposo inglês; a águia e o escaravelho; O carrão e a mosca; A discórdia; A educação; Os dois aventureiros e o talismã; O charlatão; O macaco e a raposa; O rato e a ostra; A ave ferida de uma flecha; O lobo e o caçador; Demócrito e os de Abdera; Testamento que Esopo explica; O cabrito e o lobo; Vantagem do saber; A mulher teimosa afogada; A aranha e a andorinha; A cabeça e a cauda da serpebte; A águia e a pega; O homem e o sátiro; Os desejos; Os dois burros carregados; Júpiter e os trovões; A lande e a abóbora; O lobo feiro pastor; O morcego e as duas doninhas; Prudência entre cães e gatos, e entre gatos e ratos; As mulheres e o segredo; O poder das fábulas; A leiteira e a bilha de leite; O cavalo e o cervo; O lobo e a raposa; A pomba e a formiga; Tributo dos animais a Alexandre Magno; O pastor e el-rei; As duas cadelas; O mal casado; A montanha e o rato; O jumento quer levava relíquias; O mercador, o príncipe, o fidalgo e o pastor; O corvo, a gazela, a tartaruga e o rato; Os peixes e o corvo-marinho; O homem e a pulga; O prior e o defunto; A lebre e a tartaruga; Contra os ruins de contentar; Os alforges; O raposo e o lobo; O cão que pela sombra larga a presa; O doido e o sábio; O lobo pleitando contra o raposo perante o macaco; A guerra dos ratos e das doninhas; O gato, a doninha e o láparo; O astrólogo; A víbora e a lima; O rato e o gato; ; Ne quid nimis; O leão, o macaco e os dois jumentos; O corvo arremedando a águia; O velho e seus filhos; Os dois papagaios, el-rei e seu filho; O rendeiro, o cão e o raposo; A rã e o touro; O avarento e o macaco; Sonho dum habitante de Mogor; O hortelão e o senhor da aldeia; Os deuses que se ofereceram a instruir o filho de Júpiter; A lebre e a perdiz.
There are no comments for this item.